<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T21n1316"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1316 <persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼咒</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1316 <persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼咒</title> <author>唐 <name role="" type="person">实叉难陀</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1316</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼咒</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【明】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-31T09:31:38"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0468b13" ed="T"/> <lb n="0468b14" ed="T"/> <lb n="0468b15" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1316</cb:docNumber> <lb n="0468b16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0468016" n="0468016"/><cb:jhead><persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468017" n="0468017"/><anchor xml:id="beg0468017" n="0468017"/>咒<anchor xml:id="end0468017"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0468b17" ed="T"/> <lb n="0468b18" ed="T"/><cb:div type="dharani"><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0468b1801">南无素噜皤耶<note place="inline">一</note> 怛他揭多<note place="inline">去声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468018" n="0468018"/><anchor xml:id="beg0468018" n="0468018"/>呼之<anchor xml:id="end0468018"/></note>耶<note place="inline">二</note> 哆𭉐咃 <lb n="0468b19" ed="T"/><note place="inline">三</note> 唵<note place="inline">四</note> 素噜素噜<note place="inline">五</note> 皤啰素噜<note place="inline">六</note> 皤罗素噜<note place="inline">七</note> 莎 <lb n="0468b20" ed="T"/>诃<note place="inline">八</note></p> <lb n="0468b21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0468b2101">右取水一掬，咒之七遍，散于空中。其水一滴 <lb n="0468b22" ed="T"/>变成<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468019" n="0468019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468019" n="0468019"/><anchor xml:id="beg0468019" n="0468019"/>十<anchor xml:id="end0468019"/>斛甘露，一切饿鬼幷得饮之，无有乏 <lb n="0468b23" ed="T"/>少，皆悉饱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0468020" n="0468020"/><anchor xml:id="beg0468020" n="0468020"/>满<anchor xml:id="end0468020"/>。</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0468017" to="#end0468017"><lem wit="#wit.orig">咒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">唐于阗三藏<name role="" type="person">实叉难陀</name>译</rdg></app> <app from="#beg0468018" to="#end0468018"><lem wit="#wit.orig">呼之</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0468019" to="#end0468019"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">中</rdg></app> <app from="#beg0468020" to="#end0468020"><lem wit="#wit.orig">满</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">满<persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0468017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468017">咒【大】，〔－〕【宋】【元】【明】，咒唐于阗三藏<name role="" type="person">实叉难陀</name>译【元】【明】</note> <note n="0468018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468018">呼之【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0468019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468019">十【大】，中【宋】</note> <note n="0468020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0468020">满【大】，满<persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼【元】【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0468016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468016">【原】丽本</note> <note n="0468017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468017">〔咒〕－【三】，＋（唐于阗三藏<name role="" type="person">实叉难陀</name>译）【元】【明】</note> <note n="0468018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468018">〔呼之〕－【明】</note> <note n="0468019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468019">十＝中【宋】</note> <note n="0468020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0468020">满＋（<persName>佛</persName>说甘露经陀罗尼）【元】【明】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>